Abstract
Miller has undertaken the difficult task of providing a new translation of Hegel's Wissenschaft der Logik sometimes referred to as Hegel's "Greater Logic." Part of the reason for the neglect of Hegel has been the unavailability of good translations. The "first generation" of Hegel translators heroically sought to create an English idiom for Hegel's terminology, but their results left much to be desired in accuracy, readability and intelligibility. Although this is a conservative translation which follows the conventions established by English Hegelians nevertheless the translation is a big improvement over the earlier one by Johnston and Struthers. Since the passing of the English Hegelians, Hegel's Logic has been largely ignored by Anglo-Saxon philosophers. And for those who think that logic really is or ought to be what is found in contemporary symbolic or mathematical logic, Hegel's book will seem old-fashioned and outdated. Yet this book has exerted an enormous influence on both those who have seriously attacked it and those who have devotedly followed it--a group that includes Kierkegaard, Sartre, Heidegger, and the English idealists. The publication of this massive translation not only has historical value for making Hegel's thought more accessible, but it is still a rich source for the philosopher interested in Thought and Being.--R. J. B.