La traduction une pratique de l'inconceptualité

Revue Philosophique De Louvain 113 (2):325-342 (2015)
  Copy   BIBTEX

Abstract

La réflexion sur la traduction n’est pas ennemie de la théorie; mais cette dernière doit se cantonner à l’analyse des procédures d’interprétation. Il est même possible de définir une herméneutique comme méthode. Néanmoins, la traduction reste une pratique et sa condition de possibilité première nous renvoie à l’inconceptualité telle que Blumenberg la définit en liaison directe avec la conception kantienne du symbole, d’une part, et dans le prolongement d’une réévaluation de la rhétorique qui renvoie à une tradition philosophique renouvelée par Vico.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive

    This entry is not archived by us. If you are the author and have permission from the publisher, we recommend that you archive it. Many publishers automatically grant permission to authors to archive pre-prints. By uploading a copy of your work, you will enable us to better index it, making it easier to find.

    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 105,219

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2018-02-17

Downloads
9 (#1,597,538)

6 months
4 (#1,010,049)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references