Propoziční postoje, homonymie, synonymie a ekvivalence výrazů

Organon F: Medzinárodný Časopis Pre Analytickú Filozofiu 3 (2):101-112 (1996)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The problem of the meaning of a reasonable natural language expression is solved. First, traditional ”denotational” approach is criticized. The meaning of a sentence is not its truth value, similarly the meaning of, eg, ”The president of U.S.A.” is not Bill Clinton, etc. Frege met this problem when analyzing the so called propositional attitudes in which ”denotational” approach has lead to the paradox of analysis. His well-known solution consists in splitting the meaning into sense and reference. But this is rejected in the paper as well, for its radical contextualism. In the first attempt, meaning is defined as an intension — mapping from possible worlds and time points — or extension , respectively. The problem of the propositional attitudes is seemingly solved. The proposition that Morning Star = Evening Star is diffe_rent than that of Morning Star = Morning Star. But, alas, in the case of analytical expressions we get the paradox of omniscience. A fine-grained solution is, therefore, proposed: the meaning is a closed construction denoted by the respective expression. Yet this solution is still not precise enough. Eventually the meaning is a concept which is the equivalence class of quasi-identical constructions indiscernible from the conceptual point of view. Finally, homonymous, synonymous and equi_valent expressions are precisely defined. Concluding we state that only synonymous expressions, having exactly the same meaning, ie. representing one and the same concept, can be mutually substituted in propositional attitudes without lea_ding to paradoxes

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 100,937

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Homonymie, de dicto/de re a význam.Duží Marie - 2001 - Organon F: Medzinárodný Časopis Pre Analytickú Filozofiu 8 (3):235-251.
Some Aspects of Meaning in Non-Contingent Language.John Francis Horty - 1986 - Dissertation, University of Pittsburgh
De re vs. de dicto.Duží Marie - 2000 - Organon F: Medzinárodný Časopis Pre Analytickú Filozofiu 7 (4):365-378.
How to Use Proper Names.Henri Lauener - 1994 - Grazer Philosophische Studien 49 (1):101-119.
Semantic and Pragmatic Meaning of Language Expressions.Barbora Geistova Cakovska - 2012 - Organon F: Medzinárodný Časopis Pre Analytickú Filozofiu 19 (1):46-55.
Intensional logic.Melvin Fitting - 2008 - Stanford Encyclopedia of Philosophy.

Analytics

Added to PP
2015-01-31

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Citations of this work

Frege o význame.Marián Zouhar - 1997 - Organon F: Medzinárodný Časopis Pre Analytickú Filozofiu 4 (1):15-38.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references