Abstract
Résumé Interpréter serait trouver dans l’œuvre l’épaisseur temporelle qui lui assure sa force et sa survie. Si traduction et commentaire sont l’acquittement d’une double dette, en ce qu’ils donnent à l’œuvre passée son avenir et au présent l’héritage d’un passé, ils ont à construire dans le texte littéraire les conditions même de sa transmission. C’est-à-dire, comme le pense Benjamin, à trouver dans quel chassé-croisé des temps l’œuvre conjugue une expérience tout à la fois historique et atemporelle.