On What Counts as a Translation

Logica Yearbook 1 (1):61 - 76 (2018)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In this article, instead of taking a particular method as translation, we ask: what does one expect to do with a translation? The answer to this question will reveal, though, that none of the first order methods are capable of fully represent the required transference of ontological commitments. Lastly, we will show that this view on translation enlarge considerably the scope of translatable, and, therefore, ontologically comparable theories.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Translating non Interpretable Theories.Alfredo Roque Freire - forthcoming - South America Journal of Logic.
Supervenience, Reduction, and Translation.Neil Dewar - 2019 - Philosophy of Science 86 (5):942-954.
Aletheia : la vérité des traductions philosophiques en tant que traduction de la vérité. À la rencontre de Martin Heidegger, Paul Ricœur et Antoine Berman.Mădălina Guzun - 2019 - Labyrinth: An International Journal for Philosophy, Value Theory and Sociocultural Hermeneutics 21 (2):39-60.
Martin Heidegger and the Question of Translation.Takashi Ikeda - 2019 - In Shigeru Taguchi & Nicolas de Warren (eds.), New Phenomenological Studies in Japan. Springer Verlag. pp. 105-120.
Translation Paradox and Logical Translation.Tzu-Keng Fu - 2008 - Proceedings of the Xxii World Congress of Philosophy 13:39-45.
Translation and languagehood.Howard Sankey - 1992 - Philosophia 21 (3-4):335-337.

Analytics

Added to PP
2019-05-30

Downloads
299 (#91,917)

6 months
73 (#83,122)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

References found in this work

No references found.

Add more references