Abstract
The purpose of this article is to demonstrate that there are ample resources in the English-speaking academic community to enable philosophers who cannot read Chinese to work with material from the Western Han dynasty in their research or teaching. It discusses three kinds of resources, with the aim of developing a community of philosophers engaged in a sustained conversation about Western Han thought. These resources are histories that describe various aspects of the Han dynasty, translations of key texts, and intellectual histories that examine specific thinkers or texts from the Han. This article also provides a detailed example of one way in which Western Han texts demonstrate the diversity of Chinese philosophy with regard to value conflicts.