Abstract
Este texto é a primeira parte do terceiro capítulo de minha tese de doutoramento - MÁRIO DE ANDRADE, PLURAL . Aí, tenta-se a produção de um biografema à maneira de Roland Barthes, de quem é a epígrafe do capítulo. O biografema é uma livre-produção textual na medida em que não deriva de significado , mas, enfatizando imagens, cenas, gestos, fragmentos textuais, pulsões, opera significancias. O biografema não dispensa a biografia - usa-a, desmembra-a, desgasta-a. Disseminação, o biografema não hesita em lançar mão de todos os operadores de linguagem à disposição. Se a biografia opera com dados, instituindo a verossimilhança no biografado, o biografema retém o arbitrário na produção do ser-de-tinta que imprime no papel.Ce texte est une partie du troisième chapitre de mon Doctorat de 3 ème Cycle - Mário de Andrade: Pluriel . Il s'agit d'un essai de production d'un biographème, à la façon de Roland Barthes. Le biographème c'est de la production textuelle à la dérive des signifiants. Ne s'inquiétant point de la vérité, le biographème joue à la vraisemblance tout en la déjouant. Dissémination, un biographème n'hesite pas à mètre en oeuvre tous les opérateurs de langage a sa portée. Agissant de la sorte, il fait usage de la biographie, Técartelle en la rendant autre à l'écart Si la biographie travaille avec des faits en vue de l'établissement du vraisemblable du biographe, le biographème retient l'arbitraire de la production de cet "être-en-encre" qu'il imprime sur le papier. Son enjeu c'est donc le jeu des images, des scènes, des gestes, des fragments textuels, des pulsions, c'est-à-dire, des signifiances