Meaning, Grammar, and Indeterminacy

Dialectica 41 (4):301-319 (1987)
  Copy   BIBTEX

Abstract

SummaryIt is a mistake to think that Quine's thesis of the indeterminacy of translation reduces to the claim that théories are under‐determined by evidence. The theory of meaning is subject to an indeterminacy that is qualitatively different from the under‐determination of scientific théories. However, there is no reason to believe that the indeterminacy thesis extends beyond translation and meaning, and hence no construal of the thesis prevents one from being a realist about grammars, construed as partial théories of mind

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 100,561

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

MEANING AS HYPOTHESIS: QUINE's INDETERMINACY THESIS REVISITED.Serge Grigoriev - 2010 - Dialogue: Academy of the Social Sciences in Australia. 49 (3):395-411.
Indeterminacy of Translation.Alan Weir - 2006 - In Ernest LePore & Barry C. Smith (eds.), The Oxford Handbook to the Philosophy of Language. Oxford, England: Oxford University Press.
Translating Observation Sentences.Martin Montminy - 2022 - Disputatio 14 (67):375-395.
Intension and representation: Quine’s indeterminacy thesis revisited.Itay Shani - 2005 - Philosophical Psychology 18 (4):415 – 440.

Analytics

Added to PP
2013-11-21

Downloads
66 (#308,934)

6 months
2 (#1,735,400)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Stephen Neale
CUNY Graduate Center

Citations of this work

What I know when I know a language.Barry C. Smith - 2005 - In Ernie Lepore & Barry C. Smith (eds.), The Oxford Handbook of Philosophy of Language. Oxford, England: Oxford University Press.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references