Abstract
Robert Deltete and Anastasios Brenner have provided a thorough examination of my translation of Duhem’s Le mixte et la combinaison chimique (1902) and associated essays. I am very grateful for their efforts and gratified that such competent reviewers should be generally positive. They provide an overview of relevant aspects of Duhem’s life and work, which may serve to introduce him to readers of this journal and promote interest in Duhem studies. They also raise and answer some questions about the interpretation and evaluation of Duhem’s work, make some points of criticism of my choice of material and question certain points of translation. The editor has suggested that I make a response, and I shall take up some issues in these three areas. Since Duhem’s views play a central role in the development of the concept of chemical substance which I have worked on in recent years, I will make several references to my own publications.