Diogenes 50 (4):105-114 (
2003)
Copy
BIBTEX
Abstract
‘In the beginning was the word And the word was aardvark’Oulipo, Aux origines du langage, Bibliothéque oulipienne no. 121First I think I should explain that call. It echoed in my ears for the first time a very long time ago and far, far away: on the Roof of the World, the Afghan Pamir, more than 30 years ago. It was uttered by a Kirghiz shepherd following a herd of sheep. Even if it is not in fact possible to transcribe that call accurately - the combination of the phonetic parameters that determine it would necessitate a representation using a graph or numerical matrices - I will attempt to give it a written shape, HAY, while admitting that this transcription denotes an abstraction that subsumes many possible realizations. But be that as it may. A few years later, when I was living in the Haut-Livradois, in the deepest heart of rural France, I was surprised to hear that call again on the lips of an Auvergnat peasant who was taking his sheep to the meadow. This unlikely coincidence led me to take a closer interest in the problem of communication between humans and animals. It is the essence of that thinking that I would today like to pass on to the readers of Diogenes in an issue devoted to the East/West contrast.