Émilie du Ch'telet traductrice de Newton. Des mathématiques des Principia à celles des Principes

Les Etudes Philosophiques 146 (3):57-76 (2023)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Dans cet article, nous proposons d’examiner les choix de composition et d’écriture opérés par Émilie du Châtelet dans sa traduction française des Principia Mathematica d’Isaac Newton. En particulier, nous nous interrogeons sur la coexistence au sein de cette dernière de deux textes de style mathématique différent que constituent d’une part la traduction proprement dite des démonstrations géométriques des Principia, et d’autre part la « solution analytique » jointe au deuxième tome des Principes mathématiques de la philosophie naturelle. Dans la mesure où l’ensemble des démonstrations géométriques du texte newtonien sont irréductibles à toute forme de « traduction » analytique complète, nous suggérons que la mise en regard du texte newtonien avec sa « Solution analytique » proposée par du Châtelet procède d’une réflexion singulière de sa part sur les principes régissant la philosophie naturelle.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 100,063

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2023-09-09

Downloads
20 (#1,027,515)

6 months
5 (#1,013,651)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references