Diogenes 35 (137):26-38 (
1987)
Copy
BIBTEX
Abstract
Translating is often discussed in scholarly circles. Writers talk about it as, obviously, professional translators also do. Even linguists have something to say about this activity, as old as the oldest civilizations. We should like to offer some ideas here on a subject that is so frequently considered. While the ideas are not entirely new, they are results drawn from a lengthy reflection and from the no less lengthy experience of translators. We hope they will indicate some directions that would be fruitful for a continuation of the discussion.