The Self in Arabic and the Relativism-Universalism Controversy

Cognitive Linguistics 22 (3):535-567 (2011)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The purpose of the present paper is to discuss the metaphor system for conceptualizing the Self in Arabic. A comparison of structural means for conceptualizing inner life in Arabic and English leads to the conclusion that although on the structural (‘grammatical’) level the differences between the two languages are indeed considerable, they become far less radical on the conceptual (‘semantic’) level. More specifically, it is argued here that in Arabic, as in English, inner experiences are for the most part conceptualized metaphorically and that Arabs seem to conceptualize their inner lives in a way similar, or at least comparable, to the speakers of English. While the article shows that on the conceptual level there are several important correspondences between Arabic and English, it hypothesizes that they reflect some fundamental and presumably universal human experiences and cognitive abilities. Finally, the linguistic material analyzed here provides a point of departure for touching upon the relativism-universalism debate. The paper argues that the controversy depends, at least to some extent, on whether one chooses to focus on potentially universal conceptualizations (and their underlying cognitive mechanisms) or more culture-specific structural relations (the contingent and historical conventions). Thus, while it seems to be a matter of one's personal decision whether to place the potentially universal in the foreground and the more idiosyncratic in the background, or the other way round, the article emphasizes the usefulness of explaining certain striking conceptual similarities in terms of their bodily basis.

Other Versions

No versions found

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,219

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Translating Lexical Legal Terms Between English and Arabic.Hanem El-Farahaty - 2016 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 29 (2):473-493.
Miejsce metafor w badaniach nad komunikacją.Mikołaj Domaradzki - 2023 - Acta Universitatis Lodziensis. Folia Philosophica. Ethica-Aesthetica-Practica 25:171-180.

Analytics

Added to PP
2016-06-30

Downloads
22 (#977,147)

6 months
5 (#1,053,842)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Mikołaj Domaradzki
Adam Mickiewicz University

Citations of this work

Miejsce metafor w badaniach nad komunikacją.Mikołaj Domaradzki - 2023 - Acta Universitatis Lodziensis. Folia Philosophica. Ethica-Aesthetica-Practica 25:171-180.

Add more citations