La Gidouille o el estómago creativo: Cuerpo, lengua y traducción en Alfred Jarry

Forma 9:43-50 (2014)
  Copy   BIBTEX

Abstract

En 1896, Alfred Jarry escandaliza la escena simbolista parisina con su personaje Ubú, quien irrumpe al grito de merdre. La palabra es acompañada por el peso de una gran barriga que exhibe el personaje, y que se volverá, a partir de entonces, su representación emblemática. En el presente artículo, nos proponemos describir la fuerza de esta panza, la Gidouille, en donde Jarry fundará su poética: el cerebro para ser creativo ha de funcionar como un “estómago de avestruz”, capaz de metabolizar materiales preexistentes. Rastrearemos, pues, las marcas que deja la Gidouille en la materialidad de la lengua y de la traducción de Ubú, sirviéndonos, sobre todo, de las reflexiones de Gilles Deleuze sobre la „Patafísica.

Other Versions

reprint Fólica, Laura (2015) "La Gidouille o el estómago creativo: Cuerpo, lengua y traducción en Alfred Jarry". Forma 11():43-50

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 101,369

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2019-08-03

Downloads
4 (#1,806,657)

6 months
2 (#1,691,363)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references