Abstract
Communication in archaeological artifacts is usually understood in terms of signs or signals, fleshed out under many guises. The notions of signs or signals that archaeologists employ often draw from Saussurean or Peircean semiotic theories from philosophy and linguistics. In this article I consider the consequences of whether we understand archaeological signals in terms of the Saussurean or Peircean framework, and highlight the fact that archaeologists have not always been precise in their use of relevant philosophical machinery. I will argue further that interpretation of archaeological artifacts should be supplemented by a notion of meaning that goes beyond signals and leads us to understand meaning in terms of a specific creator’s communicative intention—which may deviate from how some signal was ordinarily used. This is what I call speaker meaning, drawing from philosophy of language. I then present specific examples from Egypt circa 1300 BC and 3500 BC and from France circa 12,000 BC that I argue are best treated with the proposed notion of speaker meaning. In the course of this discussion I consider questions that arise for current accounts of signals and metaphor in archaeology. Finally, I conclude by considering how my proposal relates to our understanding of decoration and style, humor, the advent of spoken language, and the nature of art.