Results for 'versiones'

959 found
Order:
  1. Analytische Philosophie.Eike von Savigny & Versión Castellana de Ernesto Garzón Valdés - 1975 - Critica 7 (20):121-128.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Kartikeya anuprekchha.English Version [by] Dashrath Jain - 2007 - In Aśoka Sahajānanda, Gems of Jaina wisdom. Delhi: Sole Distributor, Megh Prakashan.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  11
    Ambigüedades en la interpretación del estatuto de la CIJ según los retos jurídico-conceptuales en las versiones en español, inglés y francés.Juan Fernando Pineda Arboleda - 2021 - Ratio Juris 16 (33):645-662.
    El presente trabajo aborda de manera general el factor del plurilingüismo en Organización de las Naciones Unidas y en la Corte Internacional de Justicia como un posible elemento generador de ambivalencias a la hora de interpretar el Estatuto de la CIJ. Del mismo modo, se procura recapitular algunos elementos conceptuales y consideraciones prácticas en materia de mediación lingüística para tratados internacionales. Así pues, se plantea una revisión de enfoque contrastivo de las versiones en español, inglés y francés del Estatuto (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  13
    Versions of Milk and Versions of Care: The Emergence of Mother's Milk as an Interested Object and Medicine as a Form of Dispassionate Care.Kristin Asdal - 2014 - Science in Context 27 (2):307-331.
    ArgumentAt the turn of the twentieth century the Norwegian market flourished with milk products intended for infants. But medical doctors argued in favor of “going back to nature”: Women ought to breastfeed their children. This paper explores how a re-naturalization of mother's milk emerged within experimental medicine. The prescribed “natural way” did not develop within medicine alone. The paper demonstrates how the natural developed within a relational space of different versions of milk: the free-market milk, the dirty and decaying milk, (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  15
    Versión sana y corrompida de la participación democrática.Philippe Bénéton - 2003 - Anuario Filosófico 36 (75-76):29-38.
    Modern democracy is ambivalent. It is necessary to distinguish between two versions of equality and consequently between two versions of our modern democracy: substantial democracy and procedural democracy. Now, the rules of the game, that of procedural democracy, are not sufficient. Only substantial democracy gives its full meaning to democratic participation by fostering the citizens' skills and virtues that are essential to the maintenance and the good functioning of the regime.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  15
    How versioning of terminology systems can be supported by ontological models – a case study on TNM tumor classification.Susanne Zabka, Stefan Schulz, Oliver Brunner & Martin Boeker - 2020 - Applied ontology 15 (1):41-60.
    The TNM classification (Tumor-Node-Metastasis) is the most important coding scheme used to stage tumors based on size and location. Its coding rules may change across different TNM versions, such t...
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  46
    Student Version of the Teacher–Student Relationship Inventory (S-TSRI): Development, Validation and Invariance.Rebecca P. Ang, Soo Lin Ong & Xiang Li - 2020 - Frontiers in Psychology 11.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  8.  24
    New Versions of Roguery.Vanja Polić & Aritha van Herk - 2019 - Text Matters - a Journal of Literature, Theory and Culture 9 (9):9-21.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9. Two Versions of Robinson Crusoe.Jody Azzouni - 2017 - In The Rule-Following Paradox and its Implications for Metaphysics. Cham: Springer Verlag.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  10. La version lucanienne du Notre Père.Jean Irigoin - 2000 - Revue D'Histoire Et de Philosophie Religieuses 80 (2):207-212.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  29
    La versión cómica de los hermanos auténticos.Pablo Perera Velamazán - 2000 - Logos. Anales Del Seminario de Metafísica [Universidad Complutense de Madrid, España] 33:407.
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  16
    One version of direct response priming requires automatization of the relevant associations but not awareness of the prime.Stuart T. Klapp - 2015 - Consciousness and Cognition 34:163-175.
  13.  19
    Dos versiones de realismo en torno a Wittgenstein.María Sol Yuan - 2018 - Tópicos 35:120-139.
    El presente trabajo gira en torno a dos lecturas realistas del "segundo Wittgenstein", una de carácter no metafísico surgida en The Realistic Spirit de Cora Diamond y otra lectura "realista metafísica", presentada a partir de la interpretación de H. Mounce en "Wittgenstein and Classical Realism". A partir de la confrontación de ambas posiciones, el hilo de lectura crítica que conducirá nuestro trabajo será que no podemos sostener ninguna posición realista "metafísica" en relación con las tesis del segundo Wittgenstein. El trasfondo (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  13
    Nueva versión del pentetauco del P. Luis Arnaldich, O. F. M.Serafín Ausejo - 1976 - Salmanticensis 23 (1):267-268.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  7
    La Version Arabe de la Mesure du Cercle d'Archimède I.Roshdi Rashed - 2024 - Arabic Sciences and Philosophy 34 (2):153-185.
    Ever since its publication by Heiberg in the 19th century, we have known that the surviving Greek text of The Measurement of the Circle by Archimedes is faulty, altered by the intervention of a compiler. At least some parts of it are therefore of dubious authenticity. More recently, an examination of the ninth-century Latin translation of the Arabic translation of this text has led to the conclusion that the translated Greek manuscript belongs to a better and older textual tradition than (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16. A Version of Bar-Induction. Abstract.B. A. Kushner - 1992 - Journal of Symbolic Logic 57:361.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17. Two versions of minimal intuitionism with the CAP. A note.José Manuel Méndez Rodríguez & Gemma Robles - 2005 - Theoria: Revista de Teoría, Historia y Fundamentos de la Ciencia 20 (2):183-190.
  18.  20
    La versión eslava más antigua de Génesis 1. Introducción. Historia del texto.Juan Antonio Alvarez-Pedrosa Núñez - 2002 - 'Ilu. Revista de Ciencias de Las Religiones 7:111-118.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  8
    Les versions du sujet: étude de quelques arguments sceptiques au XVIIe siècle.André Pessel - 2020 - Paris: Klincksieck.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  12
    El Agatocles de Maquiavelo, tres versiones: virtù y ejemplaridad en El Príncipe.Hugo Tavera Villegas - 2024 - Isegoría 70:1342.
    En El Príncipe, las prescripciones políticas que Maquiavelo ofrece a sus lectores se presentan de manera predominante en la forma de reflexiones sobre ejemplos particulares. En este ensayo expongo tres interpretaciones distintas sobre Agatocles (las de Victoria Kahn, John McCormick y Erica Benner), quien figura en el libro como el principal ejemplo del príncipe criminal, apartado textualmente entonces del grupo de «hombres excelentes» que son llamados a imitar por los nuevos príncipes. A pesar de sus diferencias, estas diferentes lecturas muestran (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  47
    Film Versions of Father Brown.William Griffiths - 1984 - The Chesterton Review 10 (4):479-479.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  26
    Les versions latines des ouvrages de morale conservés sous le nom d'Aristote en usage au XIIIe siècle.Auguste Pelzer - 1921 - Revue Néo-Scolastique de Philosophie 23 (92):378-412.
    No categories
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  22
    La version « théophanienne » de la Transfiguration. Elenchos d’une hypothèse sur les origines d’un schéma iconographique.Athanasios Semoglou - 2016 - Convivium 3 (2):36-47.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24.  21
    Intuitionistic Version of the Los-Tarski-Robinson Theorem.Kokio Shirai - 1975 - Annals of the Japan Association for Philosophy of Science 4 (5):323-332.
  25.  22
    The Versions of Classical Mechanics: An Agent-Centered View on the Content of Theories.Marion Vorms - unknown
  26.  7
    Versions or Perversions: Last Call for the Playwrights?J. Michael Walton - 2015 - Arion 23 (1):155.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  77
    Dos versiones de psicología fenomenológica. En torno a la influencia de William James en las Investigaciones lógicas de Edmund Husserl.Raúl E. Zegarra Medina - 2011 - Estudios de Filosofía (Universidad de Antioquia) 9:71-92.
    El artículo constituye una breve investigación histórica y teórica en torno a los principales nexos entre el pensamiento temprano de William James y el trabajo desplegado por Edmund Husserl en las Investigaciones lógicas. A través de un examen preliminar de las relaciones personales entre ambos autores, pasaremos a un estudio sobre el aparato conceptual desarrollado por James, sobre todo en Principios de psicología, con el objetivo de contrastarlo con el planteado por Husserl, mostrando cómo el primer autor esbozó, entre otros, (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  20
    La versión armenia de la Biblia.Pablo A. Torijano Morales - 2002 - 'Ilu. Revista de Ciencias de Las Religiones 7:101-110.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29. Versions of Difference.Sylviane Agacinski - 2004 - In Kelly Oliver & Lisa Mae-Helen Walsh, Contemporary French Feminism. Oxford University Press.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30. Version 2 (History and Archaeology) of Essentials of Statistical Methods.T. P. Hutchinson & Lidia Lionetti - 1995 - History and Philosophy of the Life Sciences 17 (1):173.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  42
    Diego de Urrea y algún traductor más: en torno a las versiones de los "plomos".Mercedes García-Arenal & Fernando Rodríguez Mediano - 2002 - Al-Qantara 23 (2):499-516.
    En este artículo tratamos da reconstruir la vida de Diego de Urrea, uno de los traductores e intérpretes más importantes de finales del s. XVI y principios del XVII en España. Sus actividades como catedrático en Alcalá de Henares, traductor de los Plomos del Sacromonte, catalogador de los manuscritos árabes de El Escorial, negociador intermediario y espía en asuntos marroquíes, hacen de él una figura paradigmática de lo que significó en su época el conocimiento y la utilización del árabe, como (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  32.  5
    Mediaeval Versions of the Posterior Analytics.Charles Homer Haskins - 1914
  33. Una versión aljamiada de Corán, 89, 6-8, sobre Iram, la de las columnas.María José Hermosilla Listerri - 1984 - Al-Qantara 5 (1):33-62.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34. Una versión inédita del Kitab bad'al-jalqwa-qisas al-anbiya'en al ms. LXIII de la Junta.María José Hermosilla Listerri - 1985 - Al-Qantara 6 (1):43-78.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35.  35
    Dos versiones de la contraposición entre naturaleza y libre albedrío.Manuel Pérez Otero - 2018 - Manuscrito 41 (2):89-110.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36.  11
    ¿Dios Creador o Dios Juez? Diferencias entre las tres versiones de la carta de Arrio a Alejandro.Guillermo J. Cano Gómez - 2023 - Augustinianum 63 (2):351-366.
    The letter from Arius to Alexander of Alexandria, also known as «Arius’ profession of faith», has been transmitted in its original language, Greek, by Athanasius (De Synodis) and Epiphanius (Panarion). Also, Hilary of Poitiers quotes a Latin translation of the letter twice (De Trinitate IV and VI). The comparative study of the two Greek versions and the Latin translation reveals small textual variants, which points to the independence of the three testimonies. The textual variant (κτιστὴν, instead of κριτὴν) is the (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  25
    Lagar II, de Gabriela Mistral: historia de sus manuscritos y versiones del poema "Convite a la danza".Yenny Karen Ariz Castillo - 2018 - Co-herencia 15 (29):283-309.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  31
    Lógica deóntica y algoritmos adaptativos: La relevancia del beneficio explícito en las versiones de la tarea de selección.Miguel López Astorga - 2013 - Filosofia Unisinos 14 (1).
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  29
    Recursos cívicos en una sociedad liberal: versiones «densas» y «tenues» del liberalismo.Ronald Beiner - 2001 - Isegoría 24:155-166.
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40. José Ortega y Gasset-Konstantinos Tsatsos. Dos versiones de la idea de Europa.Stelios Karagiannis - 2003 - Diálogo Filosófico 55:61-70.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41.  8
    Aristotelica Helvetica: catalogus codicum latinorum in bibliothecis Confederationis Helveticae asservatorum quibus versiones expositionesque operum Aristotelis continentur.Charles H. Lohr - 1994 - Freiburg, Schweiz: Walter de Gruyter.
    Note: Liste des Codices conservés à la Bibliothèque cantonale et au Couvent des Cordeliers de Fribourg, p. 203-220.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42. La Matemática ¿incompleta, aleatoria, experimental? Consideraciones sobre algunas consecuencias de distintas versiones del teorema de incompletud de Gödel.Javier de Lorenzo Martínez - 1992 - Theoria: Revista de Teoría, Historia y Fundamentos de la Ciencia 7 (1-3):423-450.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  53
    Democracia, derechos y control judicial: Versiones de Carlos Nino.Gustavo Maurino - 2015 - Análisis Filosófico 35 (2):243-263.
    El artículo analiza la justificación deliberativa de la revisión judicial a partir los originales aportes de la obra de Carlos Nino. Propone que el deliberativismo solo puede defender consistentemente un rol para la revisión judicial si esta se orienta radicalmente a las condiciones justificatorias y deliberativas de las decisiones, prácticas y políticas públicas, y no a la evaluación sustantiva de su consistencia con los derechos fundamentales, incluso los que sean considerados precondiciones democráticas. Argumenta que la versión más difundida de las (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44.  77
    Snapshot Versions of Life.Richard Chalfen - 1987 - Popular Press 1.
    Snapshot Versions of Life is an important foray into the culture of photography and home life from an anthropologist's perspective. Examining what he calls "Home Mode" photography, Richard Chalfen explores snapshots, slide shows, family albums, home movies, and home videos, uncovering what people do with their photos as well as what their personal photos do for them. Chalfen's "Polaroid People" are recognizable--if ironically viewed--relatives, uncles, aunts, and All-American kids. As members of "Kodak Culture" they watch home movies, take pictures of (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  45.  6
    Versions of the Nobody.J. Mansfeld - 1984 - Mnemosyne 37 (3-4):445-447.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  46.  58
    A modified version of Kant's theory of cognition.Arthur Melnick - 2001 - International Journal of Philosophical Studies 9 (4):459 – 483.
    According to Kant's theory of thought or cognition, thoughts are rules for empirical reactions in the compass of spatial and temporal constructions. Theses rules function to represent our situation in relation to all the ways it is proper to interact with reality. After outlining Kant's theory, I present a modified version in which rules are identified with executive mechanisms for behavioural output. Following Kant, I show how such rules can pertain to the past in terms of mechanisms for being beyond (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  47.  27
    Versions-to-come.Susan Naomi Nordstrom - 2018 - Educational Philosophy and Theory 50 (14):1582-1583.
  48. Two versions of the television dispositive.Gilles Delavaud - 2015 - In François Albera & Maria Tortajada, Cine-Dispositives: Essays in Epistemology Across Media. Amsterdam: Amsterdam University Press.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49. Prototractatus: An Early Version of Tractatus Logico-philosophicus.Ludwig Wittgenstein - 1971 - Ithaca: Routledge.
    Wittgenstein's _Tractatus Logico-Philosophicus_, first published in 1921, has had a profound influence on modern philosophic thought. _Prototractatus_ is a facsimile reproduction of an early version of _Tractatus_, only discovered in 1965. The original text has a parallel English translation and the text is edited to indicate all relevant deviations from the final version.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   21 citations  
  50.  14
    Versión En Español de Los Pasajes En Latín de El Nombre de la Rosa, de Umberto Eco.Andrés Lema Hincapié - 2011 - Praxis Filosófica 23:125-152.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 959